در حال دریافت لینک های دانلود بدون سانسور
فیلم Times and Winds 2006... لطفا منتظر بمانید ...
دهکده ای کوچک و فقیر بر کوههای مرتفع راکی تکیه داده،در مقابل دریای بیکران قرار داشته و در مجاورت باغهای زیتون مستقر شده است.اهالی دهکده مردمی ساده و سختکوش هستند که تلاش می کنند با طبیعیت خشن کنار بیایند.آنها روزگار خود را با حیواناتی که تغذیه می کنند می گذرانند.درست مانند حیوانات آنها نیز از وجود کوتاه مدت خود آگاه هستند و...
دهکدهای کوچک و فقیرانه که بر کوههای صخرهای مرتفع تکیه دارد، رو به دریای وسیع، احاطه شده توسط حیاطهای زیتون. روستاییان مردمانی ساده و کوشا هستند که برای کنار آمدن با طبیعت خشن تلاش می کنند. آنها زندگی خود را به طور روزانه از روی زمین و از چند حیوانی که تغذیه می کنند به دست می آورند. درست مثل حیوانات و درختان اطرافشان، آنها هم از دمای خود آگاهی دارند
دانلود فیلم Times and Winds 2006 دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
Times and Winds نمایشی از روال روزمره روزمره در استانی ترکیه است که بر تجربیات سه کودک کوچک متمرکز شده است: Omer، Yakup و Yildiz. شهری که آنها در آن زندگی می کنند، یک کار ضعیف است. بسیاری از خانهها نشان میدهند که چقدر قدیمی هستند و خیابانهای سنگفرش فرسوده و به هم ریخته هستند. عوامل محیطی، باز هم، بسیار دوست داشتنی هستند، از جنگل های سرسبز مجلل به بلوف های خشن نفس گیر و اقیانوس فوق العاده درخشان می روند. رئیس Reha Erdem از Steadycam استفاده می کند تا شخصیت ها را در حین سفر در شهر و سرزمین باز دنبال کند و این احساس را ایجاد کند که سکونتگاه کوچک و عوامل محیطی فوق العاده آن یک کل سازگار و سازگار هستند.
شهر، در هر صورت، مطمئناً نقطه مطلوبی نیست: بین سنین مختلف، از چاشنیترین تا جوانترین، شک و تردید فوقالعادهای وجود دارد، و عمر، یاکوپ و یلدیز در این امر سریع هستند. این سه بچه کوچک همگی ناراحتی و ناامیدی افراد مسن خود را به دست میآورند و در نتیجه گیج و رنجش میگیرند.
پدر عمر، یکی از امامان نزدیک، هر لحظه از بزرگترین فرزند خود دلسرد میشود و به او نزدیک میشود. به هیچ وجه تمایل خود را به علی، خواهر و برادر جوان تر عمر، پنهان نمی کند. اومر شروع به ابداع روش هایی برای کشتن پدرش می کند، پدری که اکنون تحت تاثیر عفونت قرار گرفته است. در این میان، یاکوپ، همراه عزیز عمر، توسط پدرش، مؤذن، به خاطر تلاش برای کشیدن سیگار مورد سرزنش قرار می گیرد، اما با کمال تأسف متوجه می شود که توسط یک شارلاتان اخلاقی مورد خطاب قرار می گیرد. خانمهای شهر از این چرخه بیهدف رهایی نمییابند که پیرها جوانها را بیگانه میکنند و جوانها پیر را دوست ندارند: یلدیز، یک بچه کوچک مشتاق، باید از فرزندانش برای مادرش مراقبت کند و به تدریج تحت فشار تحمل میکند. تعجبی ندارد که در خانوادههای پیچیده و بیارزش خود، این جوانان در آرزوی استراحت هستند، بنابراین آنها در طبیعت اطراف شهر خود جمع میشوند تا نقشه بکشند، بازی کنند و رویاپردازی کنند. تصاویر تکراری نشان میدهند که بچههای کوچک مرده دراز کشیدهاند یا در حال چرت زدن در طبیعت هستند، تصوری تلخ از واقعیتی که در آن از هماکنون احساس ناامیدی میکنند.
این به این معنی نیست که یک نمایش کاملاً دلسرد کننده از زندگی در استان ترکیه است. دیدن کارهای انجام شده توسط افراد پانل شهر، که جمع می شوند تا در مورد مسائل نزدیک صحبت کنند، خوشحال کننده است. آنها کتک زدن یک بچه چوپان نزدیک توسط پدر بازیگرش را محکوم می کنند و با شروع فصل سرد سال، ساختار پشت بام دیگری را برای یک زن مسن تر می سازند. علاوه بر این، چند دقیقه بسیار سرگرم کننده در Times و Winds وجود دارد، از جمله صحنه هایی که در آن بچه ها به خاطر تولید مثل موجودات می خندند. در واقع، حتی این صحنهها، با این وجود، سرانجام با بدبختی مشابهی که در تمام طول فیلم ردیابی میشود، فراگیر میشود: مردان جوان، خانمهای جوان را در حال تماشای چند پونی جنسی میبینند و آنها را تعقیب میکنند، با این اعتقاد که خانمهای جوان نباید این کار را انجام دهند. اجازه دیدن چنین چیزهایی را داشته باشید در جایی که شخصیتهای سختگیر، برای مثال، امام و مؤذن در رابطه با اعتقادات بزرگی که سعی میکنند از قلم بیفتند، دیدن این رفتار نادرست در این کودکان بسیار بد است.
Times and Winds دنبال میشود. پشتیبان ایده آل در موسیقی نویسنده فنلاندی Arvo Part. رشته های قبر و عذاب آور که به طور متناوب در طول زمان و باد رشد می کنند با نکات طبیعت و زندگی روزمره در می آمیزند و به درستی شکنجه ارتباطات انسانی را در برابر آرام ترین و شگفت انگیزترین مناظر منعکس می کنند. با این حال، تقریباً دو ساعت طول می کشد و صرفاً بر اساس سست ترین طرح ها، «زمان ها و بادها» مانند فیلمی سست به نظر نمی رسد. شخصیت ها و اپیزودهای بی شماری وجود دارد که فیلم می تواند در جاهایی تا حدودی تشدید کننده باشد، اما به طور پیوسته فریبنده است. بارها و بادها به دلیل اینکه ظاهراً از آب درآمده است، حتی فیلم مهمتری است و در حالت ایدهآل برای فیلم جدید ترکیهای، توجه بسیار شایستهای را به خود جلب خواهد کرد.
دانلود فیلم Times and Winds 2006 دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
در روز ششم جشن فیلم تورنتو، جواهر سال خود را پیدا کردم. سال گذشته «کافه ترانزیت» بود و امسال «زمان و باد».
داستان چند نوجوان را در یک شهر کوچک ترکیه دنبال میکند. یک بچه با خلاقیت نقشه مرگ پدرش را می کشد که از او سوء استفاده می کند، یک بچه معلم شهر را می ستاید، و زندگی یک خانم جوان با تولد نزدیکان جدید تغییر خواهد کرد. روایتی است از گذشت بی عیب به معنای جوانی و سیر در تکلیف و بزرگسالی. با فرض اینکه درست شنیدم، (??) رئیس گفت که یا در آنجا زندگی کرده است/ زمانی کودکی را در آن شهر تجربه کرده است. سرگرم کننده های جوان برای اولین کارها عالی هستند. من واقعاً Times and Winds را دوست داشتم، با ظرافت تمام چیزهایی که در نظر گرفته میشوند را با عکسهایی از بیرحمی زندگی حرکت میداد.
همچنین، فیلم در ابتدا Times Five (یا چند بار) نام داشت که زمانهایی را که به آن میروند نشان میدهد. با این حال آنها با Time and Winds برای ترجمه انگلیسی رفتند.
این سومین فیلم ترکی بود که در سال جاری دیدم و نمیتوانم از چشمانداز فوقالعاده هر یک از فیلمها عبور کنم. باعث می شود در تعطیلات به ترکیه سفر کنید.
نظرات کاربران
برای ثبت نظر ابتدا وارد اکانت خود شوید.