تابستان هندي ها در مورد فروپاشي امپراتوري پر زرق و برق بريتانيا و شروع هند جديد است. سريال، تجربه هر دو طرف بريتانيا و هند را روايت مي کند. داستان از تابستان 1932 آغاز مي شود که بريتانيا هنوز قدرت را در دست دارد و هند انديشه مستقل شدن را در سر مي پروراند. سريال در جايي به نام سيملا شروع مي شود. در طول تابستان آن سال تعداد نمايندگان سياسي بريتانيا کاهش پيدا کرد. در قلب جامعه زني به نام سينتيا (جوليا والترز) که شخصيتي قدرتمند و تاثيرگذاري است…
دانلود سریال Indian Summers 2015 (تابستانهای هند) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
به استثنای واقعیت، حتی در هند فیلمبرداری نشده است! چقدر بدبخت است؟
در واقع هیچ شخصیت متفکری وجود نداشت. همه انگلیسیها آدمهای متعصب و تنگ نظر بودند، هر یک از هندیها چهرهای بودند. در واقع، تعداد زیادی از انگلیسی های آن زمان وحشتناک بودند و اعتقادات قابل مشاهده در این برنامه را پذیرفتند. در هر صورت، تعداد زیادی بودند که به وضعیت سرخپوستان فکر می کردند، اما فقط دو نفر در این برنامه هستند که به نظر می رسد تحمل می کنند یا تلاش می کنند و از افراد محلی که در میان آنها زندگی می کنند دوست دارند، آلیس و ایان مک کلود؟ فقط به نظر معقول نیست علاوه بر این، شخصیت جولی والترز؟ خدایا استاد، چه حریدانی! پس از اپیزود اصلی، طاقت شنیدن صدای او را نداشتم، مقاله نویسان آنها را وادار کردند که چنین تحقیر و سمی را به آنها تحمیل کنند. من انتظار چیزی را ندارم که تماماً رنگین کمان و روشنایی روز باشد، با این حال چقدر تحقیر و تعصب و تعصب در دید آشکار در هر قسمت من را بیمار کرد. به آن می گویند یافتن نوعی هماهنگی، نشان دادن تمام جنبه های داستان، چیزی که در اینجا به وضوح دیده نمی شد.
وحشتناک ترین قسمت داستان مربوط به همسر مبلغ، خانم راورث بود. و خواهر منشی محرمانه فرستاده، آلیس ویلان. آلیس دیگر مهم خود را در لندن رها کرده است، فرزند جوانشان را کنار گذاشته و به هند میرود، اما برای اینکه از خشم خودداری کند به همه میگوید که نیمه بهترش مرده است. با در نظر گرفتن همه چیز، با توجه به این واقعیت که خانم راورث یک مداخله گر، دیوانه و در حال صعود اجتماعی است، او واقعیت را چشمک می زند و آن را بالای سر آلیس نگه می دارد و او را وادار می کند تا وارد رده های بالاتر فرهنگ استانی هند شود. سوال این است که دلیل؟ خانم راورث احتمالاً اساساً به اندازه یک دستمال مرطوب تضعیف کننده است. این خانمی است که ممکن است با همگرایی که در آن تابلوهای جاده ای مبادله شده است، گیج شوند. تنها چیزی که لازم است این است که آلیس هوشمندانه به صورت خانم راورث سیلی بزند و با او در میان بگذارد: "بروید، به همه بگویید که من دیگری را ترک کرده ام. در واقع، شما می توانید یک پیروزی مختصر بر من داشته باشید، هر چند که خواهد بود. خلاصه از آنجایی که مطمئن خواهم شد که همه شما را به خاطر کرم اخاذی ضعیف، دستکاری، حیله گر و تاسف باری که هستید می شناسند. علاوه بر این، وقتی شخص واقعی شما آشکار شود، هیچ معیاری از خم شدن در هیچ نقطه ای تاییدی را که دیوانه وار می خواهید به شما نمی دهد. و این بدان معناست که من در درازمدت وضعیت خود را بازیابی خواهم کرد، با این حال دیگر هرگز در هیچ نوع معادلی مشاهده نخواهید شد." اینکه آلیس مدام توسط خانم راورث تضعیف شود، کاملا ذهنی بود. چه بیشتر، دیوانه. علاوه بر این، تماشای آن کاملاً آزاردهنده است.
مسئله اساسی این است که هر کسی که این اثر را ساخته است سعی کرده است راز بزرگی را با دستههایی از رشتههای درهم تنیده از اسرار سادهتر که به نوعی با کل ادغام میشوند، تنظیم کند. در عوض، آنچه ساخته شد، طرحی مبهم، ویران و سرگردان بود که به ندرت به تماشاگر اجازه میداد تا قبل از اینکه به صحنهای دیگر و «معمایی» دیگری برود، به کسی دست پیدا کند. هیچ پیشرفت یا عمقی در افراد وجود نداشت، هیچ درک از الهاماتی که فعالیت های آنها را هدایت می کرد، وجود نداشت، و به دلیل بی نظمی کلی، توضیح واقعاً واضحی ارائه نشد که اغلب در مورد هر یک از شخصیت ها فکر کنیم یا اینکه چرا آنها کاری را انجام دادند یا نمی توانند انجام دهند. به فکر کردن در مورد چگونگی زخمی شدن آنها کمک کند. دقایقی در محتوا وجود دارد که به ما نشان داده می شود، "هی، ببین، این شخصیت احساساتی دارد، بدون توجه به اینکه شما مرتباً آنها را دوست ندارید، تا حدودی متفکرانه عمل می کند! این نشان می دهد که آنها عمق دارند!" متأسفانه، من با آن دقایق درگیر نمی شوم، زیرا آنها نمونه های بیشتری از ترکیب بندی کند هستند. علاوه بر این، من فکر میکنم که این به این دلیل است که هیچ منبعی برای حمایت از برنامه وجود ندارد، به همین ترتیب با بینهایت بهتر «Gem in the Crown». به همین دلیل است که هر روز آن برنامه را در «تابستانهای هندی» پیشنهاد میکنم، به این دلیل که به جز اگر نمای زیبا و بدون عمق دوست دارید، چیز دیگری برای بررسی وجود ندارد.
دانلود سریال Indian Summers 2015 (تابستانهای هند) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
این یک موضوع گیج کننده است - زمان بریتانیا در هند - و تابستانهای هند تلاش می کند طیف گسترده ای از جنبه های آن را به تصویر بکشد. این کار به طور کلی با توجه به به تصویر کشیدن شخصیت های انگلیسی بسیار عالی است، اما با به تصویر کشیدن سوژه های هندی آنها بسیار کم است. بنابراین با فرض اینکه به دنبال جنبه هندی داستان هستید، به جای دیگری نگاه کنید
مجموعه شخصیتهای (انگلیسی) واقعاً من را مجذوب خود کرد - برخی از آنها وحشتناک، برخی پشیمان، برخی متفکر و برخی به شدت خشن هستند. علاوه بر این، تعداد زیادی که لمسی از همه اینها هستند و بسیار بیشتر! همانطور که شخصیت ها خلق می کنند، می توانید بی نظمی آنها را با تنظیم درخواست احساس کنید، که جدا از چیزهای مختلف شامل گنجاندن سرخپوستان در موقعیت های نظارتی (کشور خودشان! - به دلیل علاقه در حال توسعه به آزادی) - که باعث بی نظمی زیادی می شود. وجود استادان پیشگام انگلیسی آنها
اکثر نمایشگاهها حیاتی هستند، با این حال نمایشگاهی که برای من متمایز بود نمایشگاه رالف ویلان، قهرمان بود. علیرغم جنبه حیله گر او، شما در واقع به او نیاز دارید که "خوب انجام دهد". شما می خواهید او را به یک «آدم خوب» تبدیل کنید، با سوژه هایش خوب رفتار کند، کاری که او نیاز دارد، اما نمی تواند انجام دهد! هنری لوید هیوز با ظرافت باورنکردنی این شخص پیچیده را به خوبی نشان می دهد
من می خواستم به آن 10 ستاره بدهم در صورتی که برای تصویر سیاه تر هندی ها نبود. . همانطور که مفسر دیگری اشاره کرده است، شخصیت های هندی بیشتر هندی جنوبی هستند در مقابل شمال - که اگر در اوتی قرار می گرفت خوب بود، اما مطمئناً در سیملا نبود! (که تقریباً در هند "شمال" است). و علاوه بر این، هنگامی که شخصیت ها به زبان هندی ارتباط برقرار می کنند، می توانید ببینید که آنها در حال مبارزه برای بیان یک جمله زیبا هستند. واقعاً شگفتانگیز است که آنها هیچ وقت را برای درست کردن آن هدر ندادند.
با وجود این، من با شور و شوق تابستانهای هند را برای هرکسی که نمایشهای درام قابل تأیید را دوست دارد - که بهتر از بریتانیاییها دوست دارد، پیشنهاد میکنم. برای ساختن آنها بدون توجه به اینکه اهل تاریخ نیستید، آن را تماشا کنید. تماشای آن برای شخصیت های گیج کننده ای که در یک دنیای ساخته شده به دام افتاده اند، که نیاز دارند در سرزمینی که جایی ندارند احساس راحتی کنند، تماشا کنید. آنها را تماشا کنید که با شخصیت خود می جنگند، با روح خود می جنگند، تلاش خوبی برای بهتر نگاه کردن به سوژه هایشان انجام می دهند، در این فرآیند تبدیل به فردی می شوند که نیستند.
توضیح: در این رویداد آن را تماشا نکنید. که شما یک هندی هستید که عملاً خشمگین میشوید، و با فرض اینکه بریتانیایی هستید که عمداً در مورد تاریخ ننگین ناآگاه زندگی میکند، تماشا نکنید. اینجا باید اضافه کنم که علیرغم اینکه تابستانهای هند انگلیسی است اما با غرور درنده بودن راج را به تصویر می کشد
P.S. فقط برای اضافه کردن یک لمس فردی به نظرسنجی - من یک هندی (اصلی) هستم که در لندن زندگی می کنم و ادعای یک خانه در اینجا دارم. زمانی که خلبان را تماشا کردم - با به تصویر کشیدن رفتار خشن انگلیسی ها با سرخپوستان - احساس می کردم که در خانه خودم یک آدم بدجنس هستم! علاوه بر اینکه آن شب ناراحت بودم، تا آخر هفته در رأس افکارم بود! تقریباً ارزیابی من از بریتانیایی ها را تغییر داد! (از نظر روشی که من پیدا کردم احتمالاً غیر نژادی ترین افراد در شرایط کنونی هستند. شما با چه تغییری موافقید!)
دانلود سریال Indian Summers 2015 (تابستانهای هند) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
تابستان های هند، صومعه داونتون نیست. این نمایش به ندرت به عنوان یک نمایش واجد شرایط حضور در تئاتر Magnum opus است. فقط منظره زیبا و محیط قابل تأیید باعث میشود که نمایش ارزش کمی وقت بگذارد، با این حال میتوانم در مورد عکسها تحقیق کنم و چند کتاب بخوانم و در ازای آن چیزی که از تابستانهای هندی دریافت کردهام بیشتر دریافت کنم.
من دارم هر قسمت را تا اینجا تماشا کردم، مکث کردم، و مطمئن بودم که بالاخره بهبودی منسجمی را تجربه خواهم کرد. چنین کارمایی وجود ندارد. قسمت یکشنبه گذشته به نادر جدید تبدیل شد.
درک نقاط روشن دشوار نیست زیرا به ندرت هیچ یک از آنها وجود دارد:
1) خط داستانی در میان مکلئود و سود دارای پتانسیل زیادی است و کسی باید مجموعه ای کامل بنویسید که این بازه زمانی را از طریق ارتباط بین آن دو مرد بررسی می کند. این جذاب خواهد بود.
2) منظره بی عیب و نقص است، و تقریباً من را مجبور می کند به آنجا بروم، جدای از این که واقعیت امروز علامتی را در مورد رویای نشان داده شده در نمایش از دست می دهد
این به خاطر مکان های باشکوه است.
مطمئن نیستم که به تماشای نمایش ادامه دهم. من واقعاً انگیزهای دارم تا کاری را که شروع کردهام تکمیل کنم، بنابراین احتمالاً این کار را خواهم کرد، اما با تماشای آن خوشحال نخواهم شد. من به هیچ یک از این شخصیت ها اهمیت نمی دهم. فقط پدر دلال سازمان بزرگی خواهد بود. بقیه به من خزش می دهند.
این یک نمایش خانوادگی نیست، به همین ترتیب. کنترل بسیار راحت خود را حفظ کنید تا از مقاربتهای شبیهسازیشده اضافی دوری کنید. من HBO را برای توضیح نگاه نمیکنم، و دوست ندارم برنامههای تئاتر کار هنری شبیه آن نمایشهای پیوندی دیگر باشد.
در نهایت، آیا کسی در هر زمانی میتواند با مهربانی برنامه مالی را برای آمادهسازی محلی گسترش دهد. ? به چه دلیل مربیان انگلیسی زبان و سرگرمیکنندگان واقعی همچنان آمریکاییها را با چنین زبانهای محلی مضحکی میبینند؟ این یک مسئله معمولی در برنامه های بی بی سی برای مدت طولانی است. به آن دسته از هنرمندانی که برای بازی آمریکایی ها اختصاص داده شده اند، به وضوح گفته می شود که هر مصوت را طوری بیان کنند که گویی قیافه آنها گسترده شده است تا آزاردهنده ترین صداهای تمام دوران را دریافت کنند. هیچ آمریکایی اینجوری صدا نمیکنه هرگز انجام نداد. شاید این عمدی باشد - کاری کنید که شخصیت های آمریکایی همانقدر احمقانه به نظر برسند که واقعاً می توان انتظار داشت. می تواند باشد. صرف نظر از این، این آزاردهنده و احمقانه است.
خانواده من نمیتوانند چیزی بیشتر از ردیابی صومعه داونتون دیگر بخواهند، اما ما بدون شکایت در کنار آن خواهیم ایستاد. Poldark به طور کلی شماره 1 سری جدید ما بوده است. در صورت عدم امکان بازیابی تابستانهای هند، در فهرست پیگیری نظرسنجی ما نخواهد بود.
دانلود سریال Indian Summers 2015 (تابستانهای هند) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
Channel 4 به سراغ Gem in the Crown تازه رفته و آن را با حال و هوای Downton Nunnery ترکیب کرده است. تصویربرداری منطقه ای در پنانگ و نه در هند با استفاده زیاد از صفحه سبز رنگ برای اینکه تماشاگر فکر کند ما در مناطق پایین هیمالیا به عنوان استعمارگران انگلیسی اواخر بهار را در سیملا می گذرانیم.
سال 1932 است و رالف ویلان و بقیه اعضای کمیته مشترک هند حرکت سالانه خود را به سیملا آغاز میکنند، باشگاه انگلیسی منحصراً سفیدپوست نقطه کانونی صحنه اجتماعی است.
یک بچه مسابقهای ترکیبی پیدا میشود که روی ریل راهآهن افتاده است و یک قاتل حرفه ای تلاش می کند تا به ویلان شلیک کند، اما یک کارمند دولت پارسی، آفرین، حلزون را به دست می گیرد. به همین ترتیب به نظر می رسد که ویلان پدر پسر است.
آفرین به عنوان یک افسانه مورد ستایش قرار می گیرد، اما او نیز به همین ترتیب در خانواده خود و همچنین ازدواج قریب الوقوع خود دچار مشکلاتی است. در واقع بسیاری از افراد در سیملا دارای تاریخچه و رازهایی هستند.
این یک مجموعه 10 بخش است و در یک کلیپ آهسته آهسته حرکت می کند. این واقعاً بازگشتی است به نمایش های دهه 1980 و نمایش از آن روزها ادامه داشته است. افراد به سرعت و صرفه جویی در داستان سرایی نیاز دارند.
در اینجا ما نماهای منتظری داریم زیرا رئیس باید طرح خلقت، مجموعه ها، منظره را به رخ بکشد و فلاش بک های زیادی را برای شروع تیراندازی به ما می دهد.
در حقیقت جایی در اینجا یک سریال 5 بخش مناسب وجود داشت که به یک سریال 10 بخش کاهش یافت و کانال 4 آن را می شناسد زیرا ارقام نقد نسبت به قسمت های اولیه 5 میلیون تماشاگر کاهش یافته است که در این مورد فوق العاده است. روز و سن.
دو اپیزود آخر سستی را ترک کرد و همانطور که دیدیم رامو مالک مزرعه چای هندی مبتکر با مشکل مواجه شد.
تابستانهای هند به اندازهای صریح نبود. دیدگاههای پیشگام بیاحساس و بیرحمانه به عنوان جواهر در تاج ویلان میتواند رامو را نجات دهد، اما او ترجیح میدهد جزئیات باقیمانده را گره بزند. به سادگی در بررسی پلیس در مورد قتلی که رامو مرتکب نشده است نگاهی بیندازید، آنها در ماموریت بودند تا از مقصر واقعی شروع کنند.
سریال به طور خلاصه به سریال باز خواهد گشت، اما این باید انجام شود. چیزی بیشتر بود بازیگری ترکیبی از خوب و وحشتناک است، افراد بدون شک عالی به نظر می رسند. ارزش های ایجاد بالا و سرعت آرام آن را پشتیبانی نمی کند.
دانلود سریال Indian Summers 2015 (تابستانهای هند) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
از کجا شروع کنیم؟ من اخیراً تماشای سریال اصلی را در PBS به پایان رسانده ام و کاملاً از آن قدردانی کرده ام علیرغم این واقعیت که من را گیج نکرد و باعث شد انگلیسی بودنم تحقیر شوم (من با یک مرد هندی ازدواج کرده ام بنابراین احساس می کنم این موضوع نیز به آن اضافه می کند. ).
من فکر میکنم که با گذر از کل طرح و برنامه شخصیت، فقط اجزایی را انتخاب میکنم که بیشتر کنجکاوی من را برانگیخت. اول و مهمتر از همه، مرد جوان اسکاتلندی و همراهی او با صاحب ملک مقدر هند. این واقعاً روی من تأثیر گذاشت. صحنه های زندان و پس از آن در حلق آویز کردن و زمانی که او فکر خود را می گیرد بقایای دوستش است و گروه مردم هند برای استقبال از او ظاهر می شوند. من فقط بی وقفه گریه کردم تماشای این مرد بی گناه که بدون هیچ انتظاری به دار آویخته می شود بسیار گیج کننده است. علاوه بر این، انگلیسی ها فقط آن را حفظ کردند و از آن حمایت کردند. باعث شد من از بین بروم با این حال، این مرد باهوش اسکاتلندی (که به همین ترتیب در میان سفیدپوستان جدا بود به دلیل اینکه اساساً انگلیسی نبود) بارها و بارها به شدت با بی گناهی دوستش مبارزه کرد.
ارتباط بین بانوی سفید پوست و منشی هندی. به من کمک کرد تا خودم را با دیگر مهمم به یاد بیاورم. علاوه بر این، او به طور کلی بانوی سفید پوست اصلی بود که سرخپوستان را متفکرانه می دید. درک اینکه چگونه (در سری 2) رابطه بسیار صمیمی او با خواهر و برادرش تحت تأثیر تماس صمیمانه او با معشوقه اسرارآمیزش قرار می گیرد، بسیار جذاب خواهد بود.
بسیار ناامید شدم که بدانم اینطور نیست. حتی در هند شلیک شده است. خوب. اصلاً خیره نشد.
خط داستان مدرسه ماموریت نقطه بالایی بود. افراد مهربان توجه ویژه ای به بچه ها دارند. همسر کشیش برای حمل و نقل اجتماعی و احترام عصبانی است. من تقریباً در مورد او احساس ناامیدی می کردم، اما تقریباً. من بیشترین همدردی را برای فرزند و همسرش به خاطر تحمل گریه و ترحم او احساس کردم.
تمام حرکات سیاسی بی تکلف و نه چندان محجوب که دو طرف انجام می دهند. نمیتوانم درک کنم که همه اینها چگونه انجام میشود.
بیشتر از نحوه عملکرد انگلیسیها متنفر بودم - خودنمایی، امتیاز و خودبزرگ بینی من را شگفتزده کرد. نمی توانم خودداری کنیم تا پاداش عادلانه آنها را ببینیم!
دانلود سریال Indian Summers 2015 (تابستانهای هند) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
من یک گروه کامل از مفسران گنگ را می بینم که تضمین می کنند این داونتون ابی جدید است. به هر حال، شما دوست دارید این احساس را داشته باشید. این به طور کلی یک بازه زمانی مشابه است (بعلاوه یا منهای حدود 10 سال یا کمتر). دارای مجموعههای فوقالعاده، مشروع، صحنههای مجلل و دقت بسیار مشخصی در عادات و گفتمان است. با این حال، این جایی است که بسته میشود، زیرا واقعاً نزدیک نیست. این به موقعیتهای Round Of High نزدیکتر است، صرف نظر از دوره زمانی...و اینکه GoT از دنیایی مشابه دنیای ما نیست. این در مورد افراد شیطان و شیطان است که در مقابل شما پوزخند می زنند، هر چند به شما خیانت کنند. آنها افراد را بازی می کنند تا در یک دعوای سیاسی مهره آنها باشند. افراد بی گناه مجروح می شوند، در حالی که افراد مخوف قدرت می گیرند. درست است، من همین الان اپیزود اصلی را در حین آهنگسازی دیدم، اما از اسپویلرهای کوچکتر از معمولی در «پشت صحنه» که به دلیل شرارت، قدرت و جنسیت نزدیک است (و منظورم صرفاً تند بودن نیست. این سرنخ هایی از بی مزه بودن، صرف نظر از اینکه آن را نشان نمی دهد) به من واضح نشان داد که این مهمانی چای خاله ویولت گرانتهام شما نبوده است.
بنابراین اکنون با فرض اینکه به نمایشنامه های زیبا و شیرین طبیعت نیاز دارید، از جمله در مورد اینکه آیا آشپز کارگر جوان باید ریاضی بیاموزد، یا راننده ایرلندی لباس مناسبی برای شام دارد، یا از طرف دیگر با فرض اینکه آن دوک بیحس و بیحس پول همسرش را یک بار دیگر بهطور بیاثر کنار گذاشته است. این به چیزهایی که فقط بزرگسالان هستند نزدیک تر است.
اشتباه نکنید من Downton Abby را دوست دارم، با این حال فکر می کنم فوق العاده است که PBS کمی درشت نشان می دهد. به خاطر داشته باشید که این نقص بیبیسی است (واقعاً من نمیدانم که آیا بیبیسی این را ساخته است. این در Divert 4 در بریتانیا بود. نمیتوانم بگویم که بیبیسی است یا یک کانال رایگان.). در هر صورت، بریتانیا بازی خود را از "عالی" به "HolyCrapThatJustBlewMyMindGiveMeMoreGiveMeMore" برای هر دو تخلیه BBC America و PBS ارتقا داده است.
واقعاً از بریتانیا متشکرم *تعظیم*
دانلود سریال Indian Summers 2015 (تابستانهای هند) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
در واقع، باید بگویم که طرح داستان جذاب است و رفتار نادرست آن به ویژه در فصل اول. فصل دوم بسیار مورد توجه بود، به خصوص در پایان و جای تعجب نداشت که آنها ارزیابی ها را از دست دادند و دوباره برقرار نشدند. **هشدار اسپویلر** اوج واقعاً ناامیدکننده و ناامیدکننده است.
اگرچه، ضربه واقعی برای خودم و چیزی که بیش از همه مرا گیج کرد، به تصویر کشیدن شیملا و افراد بود. آنجا. شیوه ای که فیلمنامه نویسان پایتخت اواخر بهار را به تصویر می کشند، حالت تهوع محض بود، به این منظور که چیزهایی کاملاً پوچ به نظر می رسید. به نظر می رسد که آنها یک رئیس هندی آغازین داشته اند، و علاوه بر این گفته می شود که در هنگام به تصویر کشیدن شیملا از تشویق استاد استفاده کرده اند. در واقع، در صورتی که آنها چنین کرده باشند، توسط برخی جعلیات از بین رفته اند، زیرا آنچه نشان داده شد گاو نر زیادی بود. سیملا در نواحی پایین هیمالیا در هیماچال پرادش قرار دارد - که توسط دامنه ها و مزارع سیب و کاج ها احاطه شده است، جایی که قابل توجه ترین دمای تابستان در اینجا کمتر سردترین زمستان در غرب و جنوب هند است. افراد حتی در اواسط سال خود را با پوشش می پوشانند. با این حال، آنچه در اینجا نمایش داده شد، مزارع معمولی دکن بود که در جنوب هند و بقیه جنوب شرق آسیا عادی تر بود. آنها مزارع برنج (وای) و جنگل های استوایی، لباس افراد را به ما نشان دادند - همه چیز از یک قطعه دیگر از کشور. با وجود خط داستانی و انحراف شخصیت ها، تماشای این کار دشوار بود.
آیا از سازندگان نمایش میخواهند که فقط یک تکه کوچک از یک تکلیف مدرسه را در مورد مکانی که قصد دارند در آن توضیح دهند یا یک فیلم یا سریال تلویزیونی بسازند، انجام دهند. این دقیقاً آنقدرها هم دردسرساز نیست، به جز اگر برایتان مهم نیست که من احساس میکنم احساس سازندگان تابستانهای هند بوده است :)
حقایق در کنار، اگر واقعاً نیاز به تماشای یک نمایش جذاب دارید. در هند و ارتباطات گیج کننده بین انگلیسی ها و هندی ها در هند قبل از استقلال، این یکی باید تماشا کنید.
نظرات کاربران
برای ثبت نظر ابتدا وارد اکانت خود شوید.